Use chalk to write in the notebook. It doesn't make sense, but that's what it translates to!
la tiza
It means Chalk, for chalkboards or other cases the cap for a marker.
It depends on what you mean by "chalk". If you are referring to the white "pen" that you use on a blackboard, it is called "la tiza". If you are referring to the actual stone in the ground, it is called "la creta".
Book = el libro black board = la pizzara chalk = la tiza ruler = regla flag = la bandera pen = un boligrafo una goma = rubber en estuche = pencil case un cuaderno = exercise book un libro = text book la puerta = the door la ventana = the window el ordenador = computer la mesa del professor = the teachers table la silla = the chair la mesa = the table
Un plumón / marcador de agua si la pizarra es un pintarrón.Un gis / tiza si la pizarra es de las antiguas.
"Tiza" in Spanish translates to "chalk" in English. It is a soft white or gray rock used for writing or drawing on blackboards or other surfaces.
chalk, clay, whiting
the chalk
La Tiza was created in 194#.
La Tiza's population is 1,217.
It means "The piece of chalk".
Hungary,
tiza
la tiza
Miguelanxo Prado has written: 'Streak of Chalk (ComicsLit)' 'Trazo de tiza / Streak of Chalk' 'Die Endzeit der Delphine' 'Pedro y el lobo' -- subject(s): Fairy tales, Cuentos de hadas 'Trazo de tiza' 'Trazo de Tiza'
The above phrase is not in the French language; it is written in Spanish.
The cast of Caminos de tiza - 1988 includes: Lydia Bosch Marisa de Leza Fiorella Faltoyano Aurora Redondo Mercedes Sampietro