you are going to to go to the cashier
"Ir a la escuela" in Spanish means "to go to school" in English.
"¿Puedo ir a la oficina?" translates to "Can I go to the office?" in English.
"Puedo ir a la fuente" translates to "Can I go to the fountain" in English.
"Where do you go after school?"
"How many times do you go to the library during the week?"
Where are you going to go next week
Your not going to church with me?
(Formal) Usted no vas a la escuela(informal) Tú no vas a la escuelaOk, I am hoping this was a typo.If you are saying the formal, which may be unlikely,it should beUsted no va a ir a la escuela.Informally, it would be tu, with the tilde on the u, no vas a ir a la escuela.Verbally, you can shorten these, but in writing, the the infinitive is a requirement.
Vas a ir a la iglesia de hoy
Sí, voy a ir. Me Quieres acompañar?
La caja - 2005 is rated/received certificates of: USA:R
La caja - 2006 is rated/received certificates of: Portugal:M/12
No, but he throws a mean Spanish accent. Paga en la caja.
The shop
The cast of La Caja - 2012 includes: Shaun Tothefuture Billy Vassiliadis
The cast of La Caja Musical - 1999 includes: Sandor Sandoval
The cast of La caja - 2003 includes: Silverio Palacios Abel Woolrich