What I haven't told you is an English equivalent of 'Quello che non ti ho detto'. The Italian phrase is pronounced 'KWEHL-loh kay nohn tee oh DEHT-toh'.
The masculine demonstrative 'quello' means 'that'. The relative/interrogative 'che' means 'that'. The adverb 'non' means 'not'. The personal pronoun 'ti' means 'you'. The auxiliary 'ho' means '[I] am having, do have, have'. The past participle 'detto' means 'said, told'.
Francesca Romana Capone has written: 'Quello che non ti ho detto'
Quello che non... was created in 1990.
Non è tutto oro quello che luccica! in Italian is "All that glitters is not gold!" in English.
Non capico quello che dici
"Hi, I bet that you don't even know what I'm saying now, loser!" is a literal English equivalent of the Italian phrase Ciao, scommetto che non sai nemmeno quello che sto dicendo adesso, perdente! The pronunciation will be "tchow skom-MET-to key non seye nem-MEY-no KWEL-lo key sto dee-TCHEN-do a-DES-so per-DEN-tey" in Italian.
It's not so much who you are as what you do is an English equivalent of 'Non è tanto chi sei quanto quello che fai'. The phrase in Italian is pronounced 'noh neh TAHN-toh kee say KWAHN-toh KWEHL-loh kay feye'*.The adverb 'non' means 'not'. The verb 'è' means '[he/she/it] is'. The masculine relative/interrogative 'tanto' means 'so much'. The relative/interrogative 'chi' means 'who'. The masculine interrogative 'quanto' means 'how much'. The masculine demonstrative 'quello' means 'that'. The relative/interrogative 'che' means 'that'. The verb 'fai' means '[you] are doing, do, do do'.*The sound 'eye' is similar to the sound in the English noun 'eye'.
si sapeva quello che aveva, ma non avete mai solo pensato che la perderà is the translation in Italian Language. It is the fifth most taught language. It has more than 65 million native speakers.
Non so che cosa fare in Italian means "I don't know what to do" in English.
Come non detto - 2012 is rated/received certificates of: UK:15
The cast of Vasco - Quello che non si potrebbe - 2008 includes: Slash as himself Giulia Casavecchia as herself Guido Elmi as himself Matt Laug as himself Rafael Moreira as himself Marco Ponti as himself Saverio Principini as himself Efrem Raimondi as himself Vasco Rossi as himself Simone Sello as himself
The cast of Sentirsidire - Quello che i genitori non vorrebbero mai - 2010 includes: Luciana Alzati as Giulia Thomas Cibelli Andrea Fracchia as Deejay Caterina Francesca Mazzucco as Camilla Enzo Giraldo as Alberto Francesco Mariottini as Ludovico Giuseppe Sanfilippo as Pappone Vincenzo Taormina as Filippo Alessandra Tognoloni as Francesca
"Don't mention it," "No problem," "Not at all" and "You're welcome!" in answer to being thanked are English equivalents of the Italian phrase Non c'è di che! The phrase translates literally as "There isn't (anything) to it!" in English. The pronunciation will be "non tcheh dee key" in Italian.