Argentineans usually refer to women as "minas". Typically, "Minas de fierro" are those girls/women that are great companions in good and bad times, and who someone can truly rely on. I'm an Argentinean myself and I use this term pretty frequently :)
Mina de tierra
It means, "...and you are from Argentina or from Chile."
eres
This means, "My aunt and uncle are Argentinians. They are from...? Ellos son de Argentina. They are from Argentina. América del Sur
argentinos
"Mina de fierro" is a colloquial expression that is used to refer to a very good woman, is a kind of compliment to a woman. A "mina de fierro" is a very well hearted, sincere, kind, polite, and thoughtful woman. The actual meaning of the phrase is on the one hand "mina" that means girl and "de fierro" means "of iron", so the main idea behind is that is a very hard and resistent woman and has the same goodnesses as the iron or something like that.
"Yo soy de Argentina" translates to "I am from Argentina" in English.
Casa de Fierro was created in 1890.
Son de Fierro was created in 2007.
Josefina Fierro de Bright was born in 1914.
Josefina Fierro de Bright died in 1998.
Los Hijos de Fierro was created in 1972.
La Vuelta de Martín Fierro was created in 1974.
The cast of De buen humor con Omar Fierro - 2002 includes: Omar Fierro as himself Geo Garcia as Reporter (2002-2005)
The cast of Mina de Vanghel - 1953 includes: Jean Servais as Ruppert Odile Versois as Mina de Vanghel Yvonne Yma as Mme. de Vanghel
Luis Enrique Fierro has written: 'Arrecife' 'De muelles y caminos'
Mina de Cock died in September 1932, in Amsterdam, Noord-Holland, Netherlands.