Bir sey zahmetsiz neden bu yapamaz 1001 nedenlerden Dusunme Ayrıca hicbir odul ile birlikte geliyor.
Bir şeyi yapamazsın nedenlerini 1001 düşünmek kolaydır, ama bunun da hiçbir ödülü yoktur.
== == "Kumandan" is Turkish for "commander."
Ay
The translate is: Nasil turkce konusuldugunu biliyorum
Answer: mutluluk
We call "para" to money.
sevmek = loveSeni seviyorum = I love you
From Google Translate, be nice in Turkish is güzel olmak
Ottoman Turkish and Arabic had different writing systems: the Ottoman Turkish alphabet used Latin, Arabic, and Chinese figures, but Arabic only uses Arabic figures. To learn Ottoman Turkish, you could go to http://iwannalearnancient.com. The website is written in Arabic, but on the top you should find the Translate this Page, and translate into English or whatever language you speak.
translate: hatirladigin icin tesekkur ederim
That appears to be Arabic, not Turkish. Are you asking how to translate that phrase INTO Turkish? Or do you want an English translation? it's is Arabic and it means love
şaşırtıcıadjectiveşaşırtıcıilginçhayret vericişaşılacakhayran edenSource: Google Translate
Seni tüm kalbimle seviyorum.