Seni tüm kalbimle seviyorum.
Mi corazón means "My heart". But this is a common term of endearment that could translate to "My love" or "heart of my heart". It all depends on the context.
Spanish for, 'I love you with all of my heart'; as far as I know.
Omnia sunt iusta in amore et bello.
"I love you with all of my heart" is a rough translation.
I love you with all my heart
Je t'aime avec tout mon coeur
"I love you of all my heart always."
Mi corazón means "My heart". But this is a common term of endearment that could translate to "My love" or "heart of my heart". It all depends on the context.
Memurlarnet is a Turkish news website. You can find the local news of Turkey and also the international news. But the website is in Turkish so you might have to translate it to English.
Love Me with All Your Heart was created in 1961.
Prestige Network (Google them) can do this for you they are based in Thatcham but have interpreters all over the country.
The Maori phrase for "I love you with all my heart" is "Aroha nui atu ki a koe".
Amor omnia est.
there are several websites that have automatic translators for various languages all over the world in one site. just google english-turkish dictionary, and select one of the sites that come up that you think will be most helpful.
Kärleken övervinner allt.
Amor vincit omnia
Amor supra omnia.