இனிய மண நாள் பல்லாண்டு தொடரட்டும்! (Iniya mana naal pallandu thodarattum!)
In Kannada, "many happy returns of the day" is often translated as "ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಹಲವು ಹೋರಿಕೆಗಳು" (huttuhabbada halavu horikēgaḷu).
In Telugu, you would say 'పుట్టినరోజులు మరెన్ని సందడించాలని' (puttinarojulu marenna sandadinchalani) to wish someone 'Many more happy returns of the day'.
"Many Happy Returns" would be a somewhat silly response to "Happy New Year." The full phrase is "Many Happy Returns of the Day," and it's usually said to someone on their birthday (where it basically means "I hope you live a long time and all your birthdays are happy") or anniversary (meaning "I wish you a long and happy marriage").
"Janma Divas ni Shubhechha" Or you can say "VarshGath ni hardik Shubhechha"here Varshgath is a typical Gujarati lung..Varsh mean Year andGath meat Knot
hridhyam narzham janmadinashamsakal
In Hindi, "many many happy returns of the day" is said as "जन्मदिन की ढेर सारी शुभकामनाएं।" (Janmadin ki dher saari shubhkaamnayein.)
Please translate 'Many Many Happy returns of the day' to Konkani
Thank you
This is the truncated version of "Wish you many more happy returns of the day", a greeting offered mostly on the occasion of someone's birthday. The greeting means that the recipient of the greeting may be blessed with a longer life.
Basically it means happy birthday and a long happy life.Usually said among hindu culture.
Wishing U Many Many Happy Returns of the Day Happy Birthday Did
In Tamil, you can say "பன்றிக் கூட இனிய பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள்" (Panṟik kūṭa iṉiya piṟantanāḷ vāḻttukaḷ).