Sure. "I can tell he likes me, but I don't want to date him because he's so very ordinary." It sounds a little British, but there's no problem with it.
I will say that -- oh dear i miss u very much in Malayalam.
I will say that -- oh dear i miss u very much in Malayalam.
It is not quite as acceptable; however in ordinary speech it is fine to say it and most people won't mind.
Ordinary is an antonym for curious. It means that the person is very interested.
Ordinary is an adjective (an ordinary day) and a noun (out of the ordinary).
Most often, "ordinary" is an adjective, so it does not change when it modifies plural nouns. It is correct to say both "an ordinary meal" and "ordinary bananas". There are some special senses (e.g., civil law and heraldry) in which "ordinary" is a noun. The plural of the noun "ordinary" is "ordinaries".
Absolutely nothing. It is a very ordinary modern (1973) bridge.
Tu as ordinaire.
The frumpy woman looked so ordinary.
Oridinary means regular ;here is some sentences Today is an ordinary day. My dog looks very ordinary today Today I will do my ordinary schedule
Yes there is, she lives in the most ordinary of places with a very ordinary life but dreams of the extraordinary.
you are an ordinary kid and so fashionate
It's very ordinary.
The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.The 8th of November, when the question was asked, is in ordinary time, so no particular liturgical season.
Very in Chinese is 很. So if you wanted to say "He is very smart" you would say "他很聰明".
The Bible does not say that anywhere.
he wasnt so happy that she was in heaven but if i must say she is in heaven and she very very very very very very very old aswell