Smalec po angielsku to lard.
Mozna na wikipedia zobaczyc slowo smalec po polsku, i potem klikac na jezyk angielski. Tak mozna latwo przetlumaczyc slowo i zobaczyc czy wszystko sie zgadza.
"Smalec" is "lard" in English. It refers to rendered pork fat used in cooking, often spread on bread in Polish cuisine.
"Mowimy po polsku" translates to "We speak Polish" in English.
"Vy govorite po russki" means "Do you speak Russian?" in English.
Salamat po means "Thank you" in English. The word "po" is a term of respect in Tagalog.
"Se po loa" is not a Hawaiian phrase; it doesn't have any meaning in the Hawaiian language. It may be a misspelling or a phrase from a different language.
This phrase in Russian translates to "Do you understand Russian well?"
Do you speak English:Czy mówisz po angielsku? (singular, informal)Czy mówi pan po angielsku? (formal singular, talking to a male)Czy mówi pani po angielsku? (formal singular, talking to a female)Czy mówicie po angielsku? (plural, informal)Czy panowie mówią po angielsku? (formal plural, talking to males)Czy panie mówią po angielsku? (formal plural, talking to females)
Odpowiedz Pronounce "dz" like "ds" in word Beds but harder.
PO-by mouth q-every
po (פה) = "here"
PO stands for purchase order
No, "po po" does not have a specific meaning in Greek. It is not a Greek word or phrase.
its mean With you and me
I`am trying to find out what it mean. what dose it mean?
"Kini Po Po" means "urinary incontinence" in English.
PO: Per Oral SS: Suspend Solids
TID - three times a day PO - by mouth
"laissez venir" means "let ... come", "po" does not mean anything in French.