To become a French lawyer, you ought to speak French of course! To become a lawyer from Another Country, a good command of the French language may help solve international cases and matters involving French law.
"The Lawyer" means 'l'avocat' or 'le notaire' in French. In the French language, un "avocat" is a French lawyer but it is also a fruit (avocado). Beware of the confusion! ...
In French, you can call a lawyer by saying "avocat" for a male lawyer or "avocate" for a female lawyer.
The term for "female lawyer" in French is "avocate."
Un avocat, or a notaire, or a bailiff (huissier de justice).
No, you don't need a lawyer but you need a witness
No we......we need a lawyer to file a will
to become a lawyer you need to get an op of around 9
You do not need a lawyer if you are filing individually. If you are filing for bankrupcty and you are in a corporation or in a partnership with someone, a case needs to be created, so you would need a lawyer.
What are the characteristics of a lawyer that interest you?
The lawyer will answer your questions if you need them answered.
A Firm is a lawyer's office where you can go if you need a lawyer.
The immediate translation would be 'avocat', i.e. a French solicitor or a barrister (UK). However a French lawyer can also be a "notaire" (notary public) or a "avoué" (French lawyer appearing before the Appeal courts) or a "Huissier de justice" (the equivalent of a bailiff) who enforces judgments. Hence, in France there are different categories of lawyers but there are plans to unify the profession and merge it into one single title: Avocat. French avoués will be something of the past as from 1 January 2012. In summary, you would just say 'avocat' or 'notaire'. These stand for qualified lawyers, i.e. registered solicitors, barristers or attorneys. A non-qualified lawyer is called 'juriste' (the equivalent of a paralegal).