"¿Te gustaría ir al centro comerciál?" is really closer to "Would you like to/care to go to the mall"
You can say: ¿Quieres ir al centro comercial? "Do you want to go to the mall?"
Or "¿Quisieras ir al centro comerciál?" - "Would you want to go to the mall?"
"Do you want to go to the mall?"
shopping mall
Did you go to the mall?
when are you going to the mall
Do your friends like to go to the mall?
The Spanish word 'centro comercial' means 'shopping mall' or 'shopping center' in the English language. Examples of shopping malls include the Mall of America and Memorial Mall.
ir al centro means "Go to the center" I have not seen the commercial but that would be the translation.
"Centro comercial" is the term used for a shopping mall. "Centros comerciales" would be the plural, "shopping malls".
It actually depends on what you mean by mall. If you mean a shopping mall then the closest translation would be "un centre commercial" which is masculine. However, if I'm not wrong, "mall" in US English can also mean a Pedestrian street, which we would translate by " une rue piétonnière" or "une rue piétonne ",both feminine.
Ir al central commercial is Spanish for "go to the mall".
El Centro means "The Center."
"me gustarias", i would like you or "me gustaria" i would like
Me gustaría desayunar = "I would like to eat breakfast"