Are you sure it has to be happy holidays? I know some for happy Christmas. Hyvaa (with two dots over the "a"'s) Joulua, Joyeux Noel (with two dots over the "e" in "Noel"), and Halikimikimakka (I think that's how it's spelled...) Those were in Finnish, French, and Hawaiian, respectively.
To wish someone 'have a nice holiday' in French you would say either 'Passez de bonnes vacances', 'Je vous souhaite de bonnes vacances' or just 'Bonnes vacances!' In Irish Gaelic (Gaeilge) it's 'Go raibh saoire bhreà agat' to one person or 'Go raibh saoire agaoibh' to two or more people.
It saying happy holidays people may say it if they don't celebrate Christmas or because it's the three holidays right after each other thanksgiving chritmas and new years
happy holidays
happy holidays
happy holidays
Well the happy holidays are happy, and sad holidays are sad.
happy holidays, eh
The correct saying is "Happy Holidays", now you know
Happy holidays = Sărbători fericite
Happy Holidays in persian or farsi
no, because you can only say "Have a Happy Holiday, or just "Happy Holidays."
no, because you can only say "Have a Happy Holiday, or just "Happy Holidays."
Tagalog translation of HAPPY HOLIDAYS: Maligayang Pagdiriwang