"Plume" is another word for a feather, especially a fancy or decortative one. We also use "feather" to indicate that a person has done something very well. We might that a person's high exam score is a feather in his/her hat. (Or we might say that the high core was a feather in the teacher's hat!)
name of pen, which also states that John McGinley is awesome.
'au fil de la plume' is a somewhat poetic expression meaning that when writing, the words are coming under your pen
nom de plume
Plume in French = pen in English, so, a 'nom de plume' is a pen name, exactly the same as an internet nickname. Classicly, however, a typical user would be an author who wished to remain anonymous.
"la plume" was the feather people used to write along with liquid ink in the past. The words "prendre la plume" is still in the language, as a way to say "to write", but this is becoming pompous: je prends la plume pour te dire que ... I'm writing to say you that... the 'nom de plume' is the name writers adopt to get their books published.
A stylo (also: stylo-bille) is the name for a ballpoint pen, or roller pen. A fountain pen is "un stylo-plume" in French.
The pen. Originally the feather, from which pens were first made.
"Nom de plume" is the French term for a pen name, which is used by authors to write under a different name. You can use "nom de plume" interchangeably with "pen name" depending on your preference or the context of your writing.
A fountain pen is 'un stylo-plume' in French. (plural: des stylos-plumes)
We suspect that you mis-typed your question."Homme de plume", interpreted as French, would mean "man of the pen" ... a phrasethat's encountered seldom if ever."Nom de plume", interpreted as French, literally means "name of pen", and is usedto denote an author's "pen-name", or the name he uses to sign his works that'snot his real name.
A fountain pen is a "stylo-plume" (masculine noun) in French. "Stylo" indicates a ball-point pen. "Plume" means feather, which were used to write in ancient times, by soaking the tip (obliquely cut) of the feather in ink. The word "plume" remained when metal tips replaced geese feathers.
A fountain pen is 'un stylo-plume' in French. Other names as 'stylo-bille', 'stylo à bille', and 'stylo' all indicate a ballpoint pen.