Non-native English speakers get their accent in large part from their native language. For instance, French-speakers have difficulty with the "th" sound in English and instead pronounce a zed. The "h" is usually silent in French also, and French-speakers can't aspirate it, so the English "this is the help I need" would be pronounced "Zis is the 'elp I need".
In addition, non-native speakers pick up the accent of the English they have learned, so that Italian immigrants in Australia have both Australian and Italian accents. Sometimes, the English accent can affect the non-native speaker's language so that when an Italian-Australian returns home to Italy for a visit, their Italian has an Australian accent.
Newcastle :) I really love this accent. It's sweet.
The bilby is found only in Australia, and is natve to that country alone.
Well,why does anyone have an accent?It is reminiscent of where you come from.It is irrelevant whether people regard it as cool or not.The Irish people do not consciously choose to speak in the fashion they do.
It's the same as in English: Melvin, but to clarify the stress to a Spanish-speaker, it would help to write it with an accent on the 'e', or it will probably come out as 'MelVEEN'
Not any more, since WW2. However if you meet some of the rural people from the surrounding countryside you will come close to the original Bournemouth accent.
as Cuban surely? People have accents depending on where they come from. You can have several different accents in one country.
It is a slight mix between a cockney accent, a southern Scottish accent, and an Irish accent attributed because of the Liverpudlian ports. They adopted different accents, with a different accent on their own.
Yes the speaker does come free
North London
It is part of their accent.
That depends on the country you come from.
He is a very persuasive speaker, but when people stop chanting " Change, Change " and all the change they see is negative, they will come to their senses.