酸 = sheu-n (she-eu-un)
It is Cantonese not cantonise. Cantonese food comes from Guangdon Provence in the South of China. Sweet and sour sauce is a sticky sauce made by mixing sugar syrup, rice vinegar and spices.
In Cantonese, you can write "grandma" as 婆婆 (pò pò).
The biggest difference between Szechuan and Cantonese food lies in the spices. Szechuan food are known to be spicy while Cantonese food is a mixture of sweet, salty, spicy, and sour.
寫 "sei"
In Cantonese
The answer is 我爱你, but in Cantonese slang it is 我鐘意你.
你點呀?Type your answer here...
唔該
mares, dia feliç
The word scared in English is written the same in Cantonese. The meaning is the same as well. Since Cantonese is a form of simplified Chinese, they often use English letters and the alphabet. To translate into Cantonese letters, however, you can use a translation book.
請寫Usually spoken as: "mm goy seh"
Sweet and sour chicken Hong Kong style, the chicken is fried in chunks & mixed with the sweet n sour as well as the usual peppers etc