Je vis aux États-Unis d'Amérique! is a way to answer the French phrase Hé! Tu vis dans quel pays? The question literally means "Hey! You live in what (which) country?" while the answer translates literally as "I live in the United States of America." The respective pronunciations will be "ey tyoo vee daw kel pay-ee" for the question and "zhuh vee o-zey-ta-zyoo-nee da-mey-reek" for the answer in French.
"Hey! What country do you live in?" is an English equivalent of the French phrase Hé! Tu vis dans quel pays? The question translates literally as "Hey! You live in what country?" or "Hey! You live in which country?" The pronunciation will be "ey tyoo vee daw kel pey-ee" in French.
Je vis dans une maison assez grande.
I live in a huge terraced house (English) -> Je vis dans une grande maison mitoyenne (French)
You would say "Je vis dans une maison horrible" in French.
"j'habite dans un appartement au bord de la mer"
"Hey! What country do you live in?" is an English equivalent of the French phrase Hé! Tu vis dans quel pays? The question translates literally as "Hey! You live in what country?" or "Hey! You live in which country?" The pronunciation will be "ey tyoo vee daw kel pey-ee" in French.
je vis dans un chalet, j'habite dans un chalet
Je vis dans une maison assez grande.
"je vis dans une ferme"
Je vis sur une ferme dans le pays et il est grand
You would say "Je vis dans une maison horrible" in French.
"je vis dans une grande maison" or "j'habite dans une grande maison"
je vis dans une maison, j'habite une maison
I live in a small village is "je vis dans un petit village" in French.
"est-ce que tu vis dans un appartement ?"
Je vis dans le jardin de Shalimar.
dans quelle région de France est-ce que tu vis, dans quelle région de France vis-tu (the latter more correct but rarely used)