nick-ay-jee
Emma Nic an Lia
The surname can be written in Irish if it was originally MacMaster (Longford) and anglicized as Masterson; if of English origin (Wexford) it remains Masterson. The native Irish name Gobnait was equated with Deborah, but the spelling Debbie and even Deibí is found. You could write it Gobnait Nic an Mháistir.
Eibhlín Nic an Chrosáin
Máire Nic Giolla Íosa
Amber Lynn Nic Connla
In Irish it's "Mac Gearóid" (masculine), and "Nic Gearóid" (feminine).
It would be Bríd (or Brighid) Nic Liam.
As a male surname, Mac Uilleim; as a female name, Nic Uilleim. (From learngaelic.net.)
The Irish language Bible gives the spelling as Éatán.
In Irish Gaelic: Ráchael Nic Cormaic or Ráchael Mhic Cormaic (married name),
I have never heard of an Irish or Scottish Gaelic form of the name.
Assuming you mean the surname Shannon, there are three surnames in theoriginal Irish Gaelic:a. Ó Seanáin (m) Ni Sheanáin (f)b. Mac Giolla tSeanáin (m) Nic GiollatSeanáin (f) (actually Giltenan)c. Ó Seanacháin (m) Ni Sheanacháin (actually Shanahan)Traditionally the female form would be what we refer to as the 'maiden name';the married name being the genitive form.