The French "u" sounds like a very tight "oo" sound (as in spoon), but actually it's closer to "ee" (as in feed). To make the sound, just hold a tight "ee" sound and then round your lips.
The French e (with no accent mark) is pronounced like the "oo" in "good" or "wood".
The "an" makes the nasal A sound, just like in "grand" or "France".
The final "es" is not pronounced; it's just there as part of the verb conjugation ("manques" sounds the same as "manque" or "manquent").
To have the pronounciation you have to use a speech demo, for example you can Google "Acapela Text to Speech Demo"
Then you select the first choise and you select the voice "French - Bruno" to hear the right pronounciation.
In French, "tu me manques" is pronounced as "too muh mahnk".
"I miss you" in French is pronounced as "tu me manques." It is pronounced as "too muh mahnk."
Tu - Same as the English "to" Me - MEUH Manques = MAHNK
"I miss you" in French is "Tu me manques."
Tu me manques (literally 'you are missing to me' - that's how they say it. Polite version: Vous me manquez.
Tu me manques
"I miss you" in French is pronounced as "tu me manques." It is pronounced as "too muh mahnk."
Tu - Same as the English "to" Me - MEUH Manques = MAHNK
Tu manques was created in 1990.
"[name], tu me manques." or "tu me manques, [name]".
"I miss you" in French is "Tu me manques."
Tu (too) me (m+ short, hard e) manques (mahn-ke)
It would be : Tu me manques tellement, ma chère.
Tu me manques beaucoup mon amie Angie
I still miss you is 'tu me manques toujours' or 'tu me manques encore' in French.
"Je t'aime" is "I love you" and "tu me manques" is "I miss you." Note: "Je tu me manques" is incorrect French. (It would be like saying "You I are missing to me").
confusingly. Not 'I missed you' but 'you were missing to me': Tu me manquais'.
Merci d'être là. Tu me manques. -- Thanks for being here. I miss you.