Give em a beer and just slurr somethin scottish sounding, giving them a good wave, goodbye!
I don't feel racism is really needed. Anyway, being a largely English-speaking nation, you can say "have a nice day".
Scots dialect of English or Scottish Gaelic?
"Scottish" is not a language but a word to describe something from Scotland. "Scots" is a dialect and "Scottish Gaelic" is a language.
Thai is the dialect of Chinese spoken on the Taiwan, or Chinese Taipei. To say "have a nice day" in Thai one would say the phrase "khx hi mi khwam sukh mak ni wan ni na".
The term Scottish is ambiguous. It could mean the dialect of English spoken in Scotland (think Robert Burns) or the Scottish Gaelic (Celtic) language. If the latter is intended the question should be phrased 'How do you say infant in Scottish Gaelic'.
To say "have a nice day" in Igbo, you can say "Ika nke ọma."
Just say Hi and everyone will understand you. If you're not from Scotland and you try to use local dialect, you will just sound silly.
nice day
There is no "Scottish." There is an Anglic dialect of English, called variously Scots, Lallands, Doric or even Inglish, spoken in the Lowlands of Scotland. In Scots, the past participle of the verb do is duin or deen.
In Venda, you would say "Ua livhuha ndi mini" to say Have a nice day.
Say Something Nice Day in 2011, in June 1st.
The term Scottish is ambiguous. It could mean the dialect of English spoken in Scotland (think Robert Burns) or the Scottish Gaelic (Celtic) language. If the latter is intended the question should be phrased 'How do you say light in Scottish Gaelic'.Furthermore, the question could be more easily answered if it were used in a sentence."I saw the light." "It was light in weight." etc.
To say "have a nice day" in Polish, you can use the phrase "miłego dnia".