to admire is 'admirer' in French.
No. It is grammatically correct to say, "I admire you, greatly."
occupé is how you say engaged in French
extatique is how you say ecstatic in french
Mal is how you say badly in French.
The verb for admiration is admire. As in the action "to admire something or someone".
"I admire" is an English equivalent of the French phrase J'admire.Specifically, the subject pronoun je* means "I." the present indicative verb admire translates as "(I) admire, am admiring, do admire." The pronunciation will be "zhahd-meer" in French.
No. It is grammatically correct to say, "I admire you, greatly."
he admire the revolutions because the revolutions make him to have a dreamed to gain independent for his country...(maybe)
They dreamed of winning their own independence
They dreamed of winning their own independence
Is not French. Je t'admire means "I admire you".
just say it they will admire ur confidence!
Je t'admire vraiment! and Je vous admire vraiment!are French equivalents of the English phrase "I really admire you!" Context makes clear whether one "you" (case 1) or two or more "you all" (example 2) suits. The respective pronunciations will be "zhuh tad-meer vreh-maw" in the singular and "zhuh voo-zad-meer vreh-maw" in the plural in French.
French-canadian Georges St-Pierre... UFC world champion
As you admire him as a player.
ardmheas / meas mór a bheith agat
While both "admire" and "honor" convey positive feelings towards someone or something, their nuances differ. "Admire" implies a strong feeling of approval or respect for someone's qualities or achievements, whereas "honor" typically involves showing respect or esteem through actions or ceremonies.