herzlichen Glueckwunsch zu Ihrer Hochzeit = very formal
you wouldn't say 'Ihrer' if you know the new couple very well - then it would rather be:
Herzlichen Glueckwunsch zu Eurer Hochzeit! or
Alles Gute zu Eurer Hochzeit (more formal: Alles Gute zu Ihrer Hochzeit)
Herzliche Glückwünsche zum Jahrestag
No, you say Happy Birthday to someone to congratulate them on their birthday. You say Happy Anniversary to a couple who are celebrating their anniversary together.
"Vrolijke verjaardag" is how you say Happy Anniversary in Flemish.
To say Happy Anniversary in Ilocano, you can say "Naimbag a Kasangay."
Gelukkige herdenking - it's more of a congratulations with the anniversary though.
"Happy Anniversary" in Portuguese is "Feliz Aniversario", the same as in Spanish.
You can say "Feliz aniversรกrio de casamento" in Portuguese to mean happy wedding anniversary.
PENBLWYDD PRIODAS BERLOG HAPUS : Happy pearl anniversary
In Fookien (Hokkien), you would say "Kiong hi huat tsai" to wish someone a Happy Anniversary.
happy fourth anniversary -- bon quatrième anniversaire de mariage
The Romanian equivalent of best wishes at wedding anniversary is felicitări şi urări de bine cu ocazia aniversării căsătoriei.
hgfdsfghkjhgfd geta life
Yes it is.