Gongzhu.
The English word "harmony" has several versions when written with the Chinese alphabet. However, when written with the English alphabet it translates as "hexie".
You can say "I am half Chinese and half English" to express that you have a mixed heritage from both Chinese and English backgrounds.
english to chinese
The translation of 'Michael is Chinese' from English to written Chinese characters is 'Michael 是中国人'. In pinyin it is 'Michael shi zhong guo ren'.
In Chinese "I love you" is written as 我爱你 and pronounced 我wo3爱ai4你ni3
Si Zhuang Yan has written: 'English-Chinese, Chinese-English dictionary'
Well, technically, there is no difference in how you say "guy" or "girl" in Chinese. The difference is how they are written. If you are to pronounce "guy" in Chinese, it would be like, "Tah."
whats the english for
Richard L Kimball has written: 'China beginner's/traveler's dictionary, English-Chinese, Chinese-English in Pinyin romanization =' -- subject(s): Dictionaries, Chinese language, English language, Chinese, English
The word 'guzheng' is pronounced as "goo-jung" in English. In Chinese, it is written as 古筝, which is romanized as "gǔzhēng" in pinyin.
P. Poletti has written: 'A Chinese and English dictionary' -- subject(s): Accessible book, Chinese language, Chinese, English, Dialects, Dictionaries, English language