tá mé i leith / tacaím le
There would have been some Irish people that worked with him, but the majority of his forces were not Irish.
Na Éireannaigh comhraic
sceallóga = chips is the Irish for chips
Irish Pride in English is:
agus
how do you say my country in irish
How do you say "for four days " in irish?
The way to say egg in Irish is ubh
No Irish version.
No Irish form.
"luckily in Irish"
No Irish version.
Caitríona in Irish.
For an accurate translation it should be used in a sentence; it's not possible to tell whether it's a noun or verb, etc.
Support for the Irish Republicans
There would have been some Irish people that worked with him, but the majority of his forces were not Irish.
It's like a term of support, "up the Irish" = "the Irish rule/rock/are the best"Answer #2"An Poblacht Abú" = "Up the Republic" It is from the Irish Gaelic word abú as in the song "O'Donnell abu".(I suppose if you were a supporter of a Co. Down sports team you could say "Up Down".)