How do you say little cry baby in Navajo?
Sheʼawééʼ example: Nizhónígo sheʼawééʼ naaghá! - Beautifully my baby moves about! you can also say: shiyázhí--- my little one The marks over vowels are high tone not stress or accent. The mark above and after is a glottal stop. The ee is like in "met" but held longer because it is double not like "we". The i is like in "bee". The zh is like in pleasure.
Shitsilí náás nit'ih---might be one way to say it. The first word means "my younger brother". For youngest brother ( baby of the family) it is lók'eeshchąą'í. The last part means you keep on going, or keep up ( continuative). There are very many ways you could say this in Navajo depending on exactly what you want to say. Navajo works very differently than English. S0-- if you are keeping up on a horse it…
Much like a baby "cries", the inverted order of these words in the singular; "cry baby" means the same thing. If someone has called you this it is usually condescending and your honor has likely been called into question. If it was me being called that I would say something equally offensive back to the offending person like; "up your nose with a rubber hose".