Cérto, falo com você mais tarde.
"Ok, falo contigo depois."
The Portuguese equivalent for "no problem" is "sem problemas".
In Portuguese, "OK" can be translated as "Está bem" or simply "OK".
OK buddy, let's start the portuguese class.I am 10 years old = Eu tenho 10 anos de idade ( On portuguese we must say " I have 10 years of age) (In English you say : (Eu sou 10 anos velho,(I am 10 years old)Some sentences, but it rarely happens, have the same grammar structure both on English and portuguese. Mostly, they are unequals."I am hungry" means on portuguese "eu estou esfomeado", but we say " I am with hunger" (Eu estou com fome).Your question on portuguese should be like this : "Você pode me explicar um pouco de português para que eu possa entender ?" ("Can you teach me some portuguese so that can I understand?)
the most common is "como vai?" or "como vai você?". You can also ask "tudo bem?" (is everything ok). But the "tudo bem?" doesn't aways demand an answer. Sometimes it is just a greeting, like hello. So someone could just reply back "tudo bem?". Or (s)he could say "tudo, e você?" (yes, and with you).
In Hawaiian, "OK" can be said as "pono" or "ʻaʻole pilikia," which means "no problem."
They say I do not want to talk about it OK.
The Portuguese equivalent for "no problem" is "sem problemas".
Sem problemas, Não se importe, Tudo OK.
The verb say means to utter words to talk so any noun that can talk is ok. The boys say you should go now. boy = noun Any nouns that cannot talk are not ok The tractors say you should go now. noun = tractor
let him know that it is ok to talk to you. let him know that it is ok to talk to you.
i make my friends laugh it works try it then talk to them if they don't wanna talk say OK and let it go if they want they will tell you when they want to.
kinda like 'change the subject' you mean? ok: khamoosh
Portuguese
Tudo bem, tudo certo, vai em frente, tudo está ótimo, beleza, tá certo....
Translation: Vale, te veré más tarde.
Go up to her and explain to her that you would like to talk to her about (insert topic here.) If she won't listen or claims shes to busy don't get angry, instead be mature and say ok mum maybe later. If she continues to put it off everytime explain to her that its important and that you really want to talk to her now
Portugal's portuguese - "Estás a dormir?" Brazilian portuguese "Você está dormindo?" If you want to use it as in "are you ALREADY sleeping", you just add "JÁ" to the sentence, in the following fashion: Portugal's portuguese - "Já estás a dormir?" Brazilian portuguese "Você já está dormindo?"