маленький мишка or mladshaya medvad. First one is in russian writing and second one in english.
Last guy just copied/pasted the output from Google translate.
Мишка (mishka) is more like a teddy-bear or when talking about a cute animal; it's almost used to talk about mice. Like, a bear you'd want to hug or if you plan to use it as a term of endearment. Usually, in a fairy tale, they'd use мишка.
Маленький медведь (malen'kij medved') is small bear. Like, a small variant of a wild bear. If the news did a report on a small bear that escaped from the zoo, they may say this instead.
Медведица (pronounced 'medveditsa') with accent on the second syllable.
Panda petit
Bear (large mammal with teeth and claws and unpleasant disposition) = Medved' МедведЬ
bear class say is to correct?
There are several ways to say dog in Russian. The word "dog" is Russian, but refers specifically to Great Danes. A generic term for a dog is sobaka.
Медовый мишка is honey bear in Russian.
Answer: ваш медведь (vash medved')
плюшевый медвежонок (plyushevyi medvezhonok)
Полярный медведь (pronounced polyarnyi medved').
Медведица (pronounced 'medveditsa') with accent on the second syllable.
"Медвежонок" (Medvezhonok) is little bear in Russian.
маленький (pronounced 'malyenkee')
The Russian word for bear is "медведь" (pronounced medved).
Parvus Ursuswould be a "small bear"Catulus Ursiwould be the "offspring of a bear"Liber Ursiwould be the "child of a bear"
Panda petit
Russian brown
Город Gorod, Городок Gorodok (small town)