ça me ferait plaisir
In order to say worker in French, you would say, travailleur. If you wanted to say boss in French you would say, patron.
Love You is English , and when you would say that it wouldn't make much sence to the french person considering it's English. If you wanted to say I Love You in french you would say :" Je T'aime".
vous feriez
Teresa is related to the French first name "Thérèse", but French people surely would use it as it is.
This sentence doesn't make much sense grammatically, but if you mean that French is spoken there, you would want to say something like this:"Le francais est parlé en Louisiane" which means "French is spoken in Louisiana."If you try to translate your phrase literally, "Le francais est en Louisiane", you would be saying that a Frenchman is in Louisiana!
vous me rendez heureux/heureuse
vous me rendez heureux/heureuse
tu me rends heureux /heureuse
To say "happy Wednesday" in French say bon mercredi.
You would say 'cinq bouches' for six mouths. But I'm not positive what happy is.
You would say "il n'est pas heureux" in French.
Belgium's national language is French, therefor happy new years in french would be Bonne Année.
To say "happy birthday" to a male friend in French, you would say "Joyeux anniversaire, cher ami" which translates to "Happy birthday, dear friend."
If you were in Ontario and would like to wish someone a happy birthday, you would often speak French Canadian. In that language, you would want to tell them, "Bonne Fête."
The translation of happy into French is "heureux." While the translation of landings into French is "débarquements." Since all adjectives go after the noun in French, except for a certain few, the translation of "happy landings" would be "débarquements heureux."
to feel happy is 'se sentir heureux' in French.
Les choses libres me rendent heureux