In Cheyenne the idea of "home" is expressed with -venovo-, a "bound" form that must always be joined to other words:
ma-venovo = the home
na-venovo = my home
he=venovo = his home
The Cheyenne language has this term for South Dakota, meaning "Sioux Place":
Ho'óhomo'éno
The Cheyenne language has no specific word for cinnamon.
The Cheyenne word for a dog is:hótameThe Cheyenne warrior society known as Dog Men (incorrectly called Dog Soldiers by some people) were:Hotamétaneo'o
Shy-ann. The name Cheyenne is Tsitsista'ist pronounced Tatistaah'st
Buffalo can be translated into Kikuyu language as Nyati.
'Jennifer'. It's not a name of Cheyenne origins, and was introduced to them only well after their language was established.
Cheyenne words for "land" are ho'e and ho'estse. "My land" is na-hto'e.
A Cheyenne speaker would not say that, since he or she would know that wolves are wild animals and (like the sky or the clouds) do not belong to anyone. The Cheyenne word for a wolf is ho'nehe; the theoretical term *ho'nehe na-a'eno means "the-wolf-it-belongs-to-me".
In Kannada, you would say "yemmege namaskara" which means "hello to Yemme".
That's impossible to track down
1. Шайенн (shayenn). 2. (the Algonquian language of the Cheyenne) шайенский язык (shayénskiy yazyk).
The late Latin word for a Buffalo was "Bufalus," where the earlier Latin term for a Buffalo was "Bubalus." It comes from the Greek word "Boubalos"
The translation would be pte aasi'oi uin (for a buffalo cow) or tatanka aasi'oi uin (for a buffalo bull); the correct translation is "the hooves of a buffalo" .