茂み /shi ge mi/ if you mean it as a noun meaning 'brushwood, thicket'. If you mean it as a name there are many different writings to Japanese names almost without an exception. One writing would be 重実.
If you mean any other names or titles inserted from a foreign origin into Japanese, it would be written シゲミ /shi ge mi/.
Shinigami (死神
The Japanese word for culture, "bunka", is written as 文化 in Kanji.
In Japanese, the word for "eye" is spelled as "目" in Kanji or "め" in Hiragana.
Kanji - 侍 Hiragana - さむらい
The Japanese word for singer is Kashu. In Hiragana: かしゅ In Kanji: 歌手
The kanji for love in Japanese is 愛.
Kanji can be spelled two different ways. One way is the hiragana version: かんじ The kanji version of the word kanji would look like this: 漢字 The katakana version is not used in the proper Japanese text but katakana of kanji would look like this: カンジ Again, the katakana version is not used in proper Japanese text.
Kanji is a type language in Japan. It is Japanese writing.
You spell like... kyouba(in Romaji) - 競馬(in Kanji) - きょうば (in Hiragana)
"Green" in Japanese is "midori." I don't have my keyboard set to Japanese characters, so I can't spell it in Hiragana or Kanji right now.
There is no Kanji for "madsam."
In hiragana, six is spelled like this: ろく (roku) In kanji, it is spelled like this: 六
Star in Japanese is 'hoshi'Hiragana - ほしKanji - 星