The Hebrew for 'grandfather' is "SAH-bah", and has come into wider use in recent decades. The corresponding term for 'grandmother' is "SAHV-tah".
Earlier, and still widely taught to children among Ashkenazic Jews, is the name "ZAY-deh" or "ZAY-dee" for 'grandfather'. The other half is "BAW-bee" for 'grandmother'. Both words come from the Russian.
The Yiddish word for grandpa is "zayde" or "zeide."
The Yiddish word for grandpa is "zeidy" or "zaide."
A grandma is a Bubbe. A grandpa is a Zaide.
Yiddish from Eastern European or and Russian typically use "BOB-eh" (grandmother)and "ZAY-deh" (grandfather). (Compare to Polish and Slovak.)To my grandkids, I am Zaydie, but my wife is Grandma.In modern times, the Hebrew "SA-bah" and "SAV-tah" are becoming more common,even among Yiddish speakers.To my same grandkids, their other grandparents are Saba and Savta.
The Brazilian Portuguese word for grandpa is "vovรด."
The Yiddish word for grandpa is "zayde" or "zeide."
Zydy.
The yiddish word for dumpling is 'kneydl' :)
relentless
moshiyekh
Riz
You would say "A dank" in Yiddish.
A grandma is a Bubbe. A grandpa is a Zaide.
ברוכים הבאים
Say "FAW-tehr".
try translating to a more common language and from there translate into Gaelic
A sheynem dank