'Red troop' would be 赤ã„部隊 (akai butai) in Japanese. You may also just say 赤部隊 (aka-butai).
The word 'troop' is 部隊 (butai) in Japanese. It is roughly pronounced like 'boo-tye'.
It is written: 赤
Makka, or deep red.
'US troop' would be アメリカ部隊 (amerika butai) in Japanese. - アメリカ (amerika) - America/US - 部隊(butai) - Troop
モスクエダ this is how you write mosqueda in Japanese
Japanese
aka is the color red in Japanese
suck choclate
It was red for the blood shed by him and his troop's.
Red cat is aka neko in Japanese.
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same
If you want to write in mordan japanesse you can write it as Michelle. I wish I had a japanese computer to show u how to write it in regular Japanese writing. Am Japanese myself. Am Azuky Nakahara