There are a lot of names in English that do not have an Arabic equivalent. "Yvonne" is one of them. It is French female diminutive based on the name of a Catholic Saint (Yves). Since that is the origin, there is nothing even close in Arabic. Yvonne presents a problem as there is no "v" in Arabic, I will transliterate it as EE-Fon, which is as close as it gets: إيفون
my sister = okhtii ( in Arabic ) and it written in Arabic this way : أختــي
Get an Arabic Bible. Or look for an Arabic translation online. (One is linked below.)
In Arabic, it is written as รยจรยฑรโรยน
Yvonne, erm... look at baby name engines?
What does Mum and Dan look like in Arabic writing ?
Look in the link below
أنا أحبك
in Arabic it means - look at me
Like this: جيهان
زكاة
Yvonne Buchheim has written: 'Yvonne Buchheim'