Nacham (× ×—×) occurs 100 times.
Nacham (× ×—×) occurs 100 times.
6,973 times
6828.
Around seven thousand times.
The word Yeshua and its variants are the Hebrew equivalent to 'Jesus', and appears many times in the Hebrew Bible, but this is never in reference to Jesus of Nazareth.
The word "payam" is not in the Bible. The word "payam" is of Islamic origin, not Hebrew or Aramaic or Greek, in which the Bible was written.
The Hebrew word for father (אב) occurs, in various forms, 938 times in the Hebrew Bible.
The word "should" does not appear in the Bible since it is a modern English word that is not used in the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. The concept of expectation, obligation, or advice is conveyed through different words and phrases in the Bible.
The word "Jehovah" does not appear in the original Hebrew or Greek texts of the Bible. It is a modern English translation of the Hebrew name for God, represented by the Tetragrammaton YHWH. The exact number of times YHWH appears in the Bible varies depending on the translation, but it is typically translated as "the Lord" or "God" in most English versions.
426 times word without appear in the Bible
Sanctify, sanctifying, and sanctified appear in the bible 15 times.
The phrase does not appear in the bible.