Is 'in relief' a correct phrase and if so what does it mean?
"In relief" is correct, and it has three different meanings.
For the purpose of relieving: I was put in the game in relief of the regular goalie.
To indicate the condition of being relieved, comforted or reassured: I sighed in relief as the door finally opened.
In art, architecture or any pictorial representation such as a map, something in relief stands out from its background, or appears to stand out: In official court painting, the figure of the King was always in relief.
There is no such phrase as "praise so".
No, the correct place to put the apostrophe in that phrase is at the end of mens. So the correct phrase would be; the mens' uniforms
It is correct. In is a preposition to mean within the limits of a space. Note that in the phrase in the blank, a line is provided for the answer, so the space is limited. Thus, we say Write IN the blank or Write ON the space. - GHI Bayeng
The phrase is twoseparatewords, so no need for the dash. the correct spelling is in charge.
"have well and" can be a grammatically correct phrase only if the word "and" is followed by another adverb, with "well and truly" probably being the most common. In fact this phrase is so common that it is best avoided as a cliche.
yes,but it is a kind of idiomatic expression
I heard it before. So we can't both be wrong.
The correct phrase would be "he has had." For example: He has had his dinner, so off to bed.
Wow this question is so white.
Some things the mind of man cannot comprehend or understand, so the reasons are beyond our ability to understand the 'why' and to simply accept. There is a human component to this phrase involving flawed logic. There are times when human reasoning is so badly twisted, that it is a maze without an exit. We do not question the answer because there is no correct one
I think you mean "fete accompli" and if so, it is from french, and it basically means "festival/celebration/event accomplished" Correct phrase is 'fait accompli' and translates, more or less, accomplished fact. Usage: By running away to be married, the two young people presented their parents with a 'fait accompli.' This is understood to mean 'NYAH nyah, can't touch this!
Translating this phrase into English, it is ' This girl is Juan's sister'. However, the correct phrase in Spanish is 'Esta muchacha es la hermana de Juan'. The word 'hermana' is a feminine noun, so it's 'la' and not 'el'.
"à la camp" is incorrect because "camp" is a masculine noun and "la" is a feminine article. So the correct phrase is "au camp" which would mean "at (the) camp".
Nothing - the correct phrase is "like there was no tomorrow" and it makes perfect sense as it is, so it's not an idiom. If there was not going to be a tomorrow, you'd try to get as much done today as you possibly could.
Do you mean-Is sweet an adjective in the phrase "His sweet embrace"? If so-yes!
You don't so much spell it as phrase it correctly. MC++ is a noun, not a verb, so the grammatically correct phrase is "I'm coding an assembly in MC++".
It means no matter how many wrongs you make, it will never make something correct. I think it is talking about retaliation. If you punch me, that is wrong. So if I punch you that doesn't make things right.
the phrase teabag mean to rub you testicles on somthing or squat down so that your crotch is touching them only males can do this on over somthing or someone
It means to be exact or make a valid point. It is related to "hitting the nail on the head." A good carpenter would be able to swing a hammer and center it over the head of the nail as they hit it. That way, they don't bend the nail nor smash their finger. So just like a good carpenter swings with accuracy, the phrase can be used to mean being exactly correct.
Why is the phrase it was so a good movie not grammatically correct I know it's not I just don't know why. Should so be replaced with such?
YES! It was SUCH a good movie is correct. Alternatively one might say The movie was so good
"Raven" is a black bird.
Which phrase is gramatically correct after due inquiry is entitled so to disclose or after due inquiry is so entitled to disclose?
They where made to further the life of people
Ask your vet.....They know the correct dosage. It depends on the size and allergy rate of the dog, so its not easy to determine.
Most search engines will accept quotation marks around a phrase to denote that it is a phrase. So to a search engine, "German Measles" is one word.
The correct phrase is ahead of your time. It means that the person seems to be more advanced than everyone else. It also means that they seem to have ideas that are so advanced that they seem to come from the future.
What do you mean? Do you mean, "What does the phrase 'synonym for peculiar' mean?". Synonym means a word or phrase that means exactly or nearly the same as another word or phrase in the same language, for example shut is a synonym of close. So the question is asking what is another word that means nearly the same as the word peculiar.
As with so many words, they get shortened. 'Verily' means the same as 'true'. The meaning is also shorter. It used to mean" so called in the true sense of the word" so the phrase today would translate "Truly_______________"
Yes, if the tasting happened in the past. If you're tasting it now, you would say 'It tastes so good'.
it means hello and how are you. there isnt really an asante phrase for hello so we use this to mean both hello and how are you.
No. "The customer" is a singular noun phrase (ie 1 person) for singular subjects (except I) the correct form of have is has. For example: They have an ice cream but He /she / it / the customer has an ice cream. So - "The customer has no commitment" is correct
There is nothing wrong with your phrase, trudging through, trudging across, trudging around - and so on.
Is the usage of word WISE correct in the following sentence As far as you have seen your seniors are so wise?
Yes, it's the correct use of the word 'wise' but the sentence needs a comma after the initial phrase: As far as you have seen, your seniors are so wise.
Do you mean "had been," as in "She had been a taxi driver for years." If so, 'had being' isn't correct.
The phrase means, that one is trapped and cannot escape, so he must face the evil coming for him.
The phrase is "Axe to grind" and it means that you have a grievance to settle or a job to do, so you need to go and grind your axe (i.e. sharpen it) so that it is up to the necessary task.
It means that love is so powerful, it can conquer anything
you are so flavorable
An interogative is a word, phrase or sentence that asks a question, for example, "who", "what", "where", and so on.
The phrase is "et cetera". It means "and the rest", or "and so on".
It'd be like the phrase 'Even so'
To refer it so that one can save time of searching it.
What is correct to use thank you for meeting with my colleagues and me or meeting with my colleagues and myself?
The test is to take out "my colleagues". You wouldn't say "thank you for meeting with myself". So, the correct phrase would be "thank you for meeting with my colleagues and me."
The difference between the highest point and the lowest point I thought it was like hills and mountains ect......
The Latin word quod has the basic meaning "that" and can be used in a number of different ways. In the phrase eris quod sum (see link below), it has the meaning "that which" or "what" so that the whole phrase means "You will be what I am". Quod can also be a conjunction meaning "in that" or "because", so that the phrase quod sum, if taken by itself, can mean "because I am".
The phrase is so vague that it winds up meaning either whatever you want it to mean or nothing at all.
In the phrase "Quién so yo", "so" isn't a Spanish word. Do you mean "¿Quién soy yo?"? If so, it means "Who am I?"
"four-letter word" is another phrase meaning "curse word, so the phrase might mean that boobies is not a scientific word for breasts, but it's not considered vulgar, either.
This clause is grammatically correct but it contains a slang expression, 'freaking you out', so it would not be used in a formal context. A more formal alternative is 'The frequent powercuts are making you anxious.'
Technically the phrase "Whom is this for" is the grammatically correct version of this statement, but in modernized English there are a fair amount of people who don't know the difference between "who," and "whom." So in a casual situation, or when talking informally, the phrase "Who is this for" is acceptable--enough, but not only do you sound more intelligent when you use the word "whom" correctly, but also it's the correct way of using… Read More
it means you are so scared that eneything could scare you