Diffrerent enough to be considered a separate language; although many word appear similar they sometimes have slightly different meaning. Some basic words are the same.
Scottish Gaelic and Irish Gaelic are two distinct languages but they belong to the same Celtic language family. They share similarities in grammar and vocabulary but have distinct pronunciation and spelling differences. Speakers of one can often understand some words in the other.
Ireland and Scotland are the countries where Celtic languages are spoken. In Ireland, the Celtic language spoken is Irish Gaelic, also known as Irish. In Scotland, the Celtic language spoken is Scottish Gaelic.
Celtic languages and Germanic languages both belong to the broader Indo-European language family, but they are not closely related. There are some similarities in vocabulary due to contact between Celtic and Germanic-speaking populations in ancient times, but the grammar and structure of the two language groups are quite different.
Anglo-Irish is not a non-standard dialect of English. It refers to a historical social group in Ireland with English roots, but it does not constitute a distinct dialect. Irish English, on the other hand, encompasses various dialects spoken throughout Ireland, including those influenced by the Anglo-Irish community.
Russians and Ukrainians are two distinct ethnic groups with different cultural, linguistic, and historical backgrounds. While there are some similarities due to their shared history, Russians primarily live in Russia and speak Russian, while Ukrainians primarily live in Ukraine and speak Ukrainian. The two groups have their own unique traditions, customs, and identities.
There is no evidence to suggest that Anastasia Romanov, the Grand Duchess of Russia, had a distinct Bostonian accent in real life. She would have been more likely to speak with a European accent, reflecting her Russian heritage and upbringing.
Irish: f-yunn (N & W) f-yoon (S) Scottish:
Scottish Gaelic:"Tapadh leat" (pronounced "tappa let") - if you are speaking to one person/being informal) "Tapadh leibh" pronounced "tappa lave" - if you are speaking to more than 1 person or want to be politeIrish Gaelic:Irish does not have the informal/formal distinction as in Scottish Gaelic."Go raibh maith agat" (gurra mah aggut) - singular"Go raibh maith agaibh" (gurra mah oggiv) - plural
In Irish:There are several options: Eilís [elleesh], Lís [leesh] all from Elizabeth.The native Irish name Laoise [leesha] might be substituted.Another name might be Sibéal [shibael].In Scottish Gaelic, Elizabeth is Ealasaid[yallusetch].It could also be Lisa: many Gaelic-speakers do not 'translate' their first names even when using their Gaelic surname.
Ireland and Scotland are the countries where Celtic languages are spoken. In Ireland, the Celtic language spoken is Irish Gaelic, also known as Irish. In Scotland, the Celtic language spoken is Scottish Gaelic.
In the Irish the word is 'goraille' pronounced much like the English word.
I know it is impossible to translate as it is very difficult to translate names "as gaeilge"Another answer:Some names are not "translated" so much as they are "substituted for".*Siobhán (in west Clare & the northern half of Ireland) "Susan, Susanna"*Susanna (from Norman French)In Scottish Gaelic the name is Siùsaidh.
To my knowledge there is no version of Janis, so it would be Janis. The closest equivalent in Irish Gaelic might be Sinéad (shin-aid); for Scottish Gaelic possibly Sìne (sheena).
Its a Scottish name
Gordon surname could mean anyone from English, Scottish and Irish. Her first name 'Lorna' is of Scottish origin. So she's more likely Scottish than English. Most British people are kinda mixed within English, Scottish and Irish (to much lesser extent Welsh).
An Ri abu (with a fada on 'i' and on the 'u')
its Scottish last name i know cuz my last name is Spurlock so there u go but its also a German name and Irish but Irish and Scottish r pretty much the same thing i hope i helped u bye
I think it should be "Tha thu teth. Chan eil mòran Gàidhlig agam." (You are hot. I don't have much Gaelic).