Yes. It's an insulting or derogatory word
el pinche = the scullion, kitchen boy 'la pinche' could mean 'prick/puncture it/her'
so it is not a bad word
It is not a bad word.
No, the word "is" is not a bad word. It is a commonly used verb in the English language.
Nada en español.
DADDY YANKEE the song is called Rompe!
I cannot put a transaltion in as its swearing suffice it to say that the last word is ugly and the rest are describing how ugly in a bad way using the F word. "You are f.....g ugly"
el pinche = the scullion, kitchen boy 'la pinche' could mean 'prick/puncture it/her'
no pinche mamon no pinche mamon
Mayate is a word that pinche wetbacks use to put down blacks. When in actuality we are all the same.
As a verb: To punctureAs an adjective or noun: In Mexico: mother-fcker: ¡Pinche pendejo!; fking: Está bien pinche loca (She's so fking nuts); esa película estuvo bien pinche (That film was so bldy horrible). Actually this word in Mexico can be or not pejorative or accepted, for some parents can say their children "pinches niños",but it does not necessarily mean they're being rude. It depends on the person's mood; nevertheless, in Mexico, you must only use this word in a familiar context: friends, your children (without being an insult properly).In other countries it's a kitchen boy or girl; a tight-fisted person; a private in the army
Pinche puta .
Pinche puta
This is meant to be two separate sentences. "Chinga tu madre vabosso" means "Go f#@k your mother a$$hole." "Pinche carnal" Well "pinche" is "damn" and carnal is slang for homie or "bro."
get back! stay away! depending on the context.
japan pinche hotas!
Sodium es pinche sal