It is an American word! The question is redundant; you are asking if something is of the English language or of the English language. The American dialect isEnglish, therefore the word "suck" is an English word. It is used as slang, and likely more primarily by American teenagers in conversations with their parents, teachers, and other authority figures--American teenagers are quite articulate. :)
The Luhya word for the English word 'suck' is "khombaa".
The word suck when translated is menghisap. But if you mean to cuss, use 'payah!'
The American word for a clothing trunk is chest.
The word "suck" in Tagalog can be translated as "laslas" or "supsop." However, it is important to note that these words might not convey the exact same meaning or level of intensity as the English word "suck."
english
What is the translation to English of the Native American word Patalaska
The word is so old, that while it did not develop in Britain, American English undoubtedly inherited it from British English.
hallow is used in American English. It means to sanctify.
Yes, the spelling of the word 'recognize' is American English. In British English, it is spelled as 'recognise'.
It comes from a (native) American word.
Color is American - colour is English
YES