hallow is used in American English. It means to sanctify.
To render holy by means of religious rites. (bless consecrate sanctify)
english
The word is so old, that while it did not develop in Britain, American English undoubtedly inherited it from British English.
It comes from a (native) American word.
Color is American - colour is English
To render holy by means of religious rites. (bless consecrate sanctify)
No. The word hallow is a verb, to hallow, generally meaning to consecrate ("to make holy").
(if british) hallow, how are you chap!
The American word for a clothing trunk is chest.
holy
english
What is the translation to English of the Native American word Patalaska
The spelling hallooh is not an English word. Some possible words are hello, halo, or hallow. (see below)
The English translation for the Native American word for sun is "sun."
The word is so old, that while it did not develop in Britain, American English undoubtedly inherited it from British English.
American spelling is 'recognized'. British spelling is 'recognised'.
It is an American word! The question is redundant; you are asking if something is of the English language or of the English language. The American dialect isEnglish, therefore the word "suck" is an English word. It is used as slang, and likely more primarily by American teenagers in conversations with their parents, teachers, and other authority figures--American teenagers are quite articulate. :)