No, not even close. What exactly are you trying to ask?
No, the sentence is not grammatically correct. It should be: "Do you wish for our love to continue?"
No, the saying "to love is endurance" is not grammatically correct. It should be "to love is to endure" or "love is endurance."
Yes, the sentence "I have been in love with him since childhood" is grammatically correct. It uses the present perfect tense to express an action that started in the past and continues into the present.
The sentence "i loves you" is grammatically incorrect because the subject pronoun "I" should be followed by the verb "love" in its base form to match the first-person singular present tense. So, the correct sentence should be "I love you."
The correct sentence is "Your presence and love are always there."
"Te amo mi no-via" is not a correct sentence in Spanish. "Te amo" means "I love you" and "mi no-via" is not a grammatically correct phrase. It seems like a mix of Spanish and another language.
Both loves you and love you are grammatically correct. For example, "He loves you," or "We love you."
no, I should be Holly and I
The sentence Let this promise remind you of his unfailing love is grammatically correct.
No, the saying "to love is endurance" is not grammatically correct. It should be "to love is to endure" or "love is endurance."
Yes, the sentence "I have been in love with him since childhood" is grammatically correct. It uses the present perfect tense to express an action that started in the past and continues into the present.
No. In songs and in poems, sometimes improper grammar is used but it is understood to be used in a poetic way, not exactly a grammatically correct way. I think "love me do" is from a song.
"This is absolutely magnificent you love the family tree" is meaningless. It might perhaps be "It is magnificent that you love the family tree" which is grammatically correct. But is a very peculiar thing to call love of a family tree "magnificent" because a family tree is a list of parentage, never known ever to be "loved".
Yes. For example, All he needed was love from Tracy and you.
Love and do what you want to the stars. (The sentence is grammatically correct but doesn't make much sense.)
The sentence "i loves you" is grammatically incorrect because the subject pronoun "I" should be followed by the verb "love" in its base form to match the first-person singular present tense. So, the correct sentence should be "I love you."
The correct sentence is "Your presence and love are always there."
"Te amo mi no-via" is not a correct sentence in Spanish. "Te amo" means "I love you" and "mi no-via" is not a grammatically correct phrase. It seems like a mix of Spanish and another language.