Ise and ize are often used interchangeably: realize and realise.
you should now. Are you smart enough to now how to spell words that end in ise or ize. This might be your homework or maybe not. I am not going to tell you. You think i don't know, but i really do.
These rhyming words include:Plurals of some Y or IE wordsdies, cries, flies, lies, pies, replies, ties, vies, ayes, dyesPlurals of long I wordssighs, highs, thighs, buys, guysThe endings or suffixes are -ise or -ize and -yze or -yse.British English spells several words with -ise or -yse that are -ize and -yze in US English.Examples of -ise and -ize endings:rise, despise, devise, disguise, surmise, enterprise, surprise, reprise, wiseprize, size, realizeExamples of -yze or -yse endingsparalyze, analyze, catalyze
ise is british, ize is american..
The "ize" (or yze) ending on a verb form indicates the American English spelling, while the "ise" (or yse) indicates the UK English spelling.
British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.British and American spelling are mostly the same, but there are some differences. In America, spellings of words tend to be more phonetic, meaning more like the word sounds. So you would have color whereas the British use colour. You often have doubled letters in some words for British spellings, like traveller and not traveler. In America, using ize in words is often done in place of ise in British spelling. There are all sorts of words that are different, but it is still to understand, whichever style you use.
There are many words that end in ise/ize. For instance: legalise, pasteurise, capitalise, and marginalise. The difference in spelling comes from US/UK versions of English. in US English it is more common to use the ize ending. In UK English it is more common to use the ise ending. Both endings are acceptable variant spellings.
If you are in the U.S.A. and your correspondents are in Europe, then they may be using the common British -ise variants of what you know as -ize words: recognise is one example; apologise is another. Agonise, acclimatise, capitalise, and dramatise are among the many, many words that are spelled -ize in the U.S.A. and -ise in England. (The old joke is that the English pronounce better than they spell.)
The suffix -ize (British -ise) is used to form the verb, idolize/idolise.
Words that end in "ize" might include fantasize, realize, and fraternize. Other words that end in "ize" include patronize and sympathize.
Emphasise, categorise, modernise, hospitalise, accessorise, advertise, capitalise, revitalise - too many to list. Basically any American word that has the suffix "ize" is changed to "ise". However, words that end in "ize" as part of the original word, do not change, such as size, prize, etc.
the syllable ise ore ize is stressed in organized or organised
A suffix is something you add to the end of a word to vary the meaning. It often changes the tense or changes the part of speech that it represents: Making, helped, builder, powerless.