answersLogoWhite

0


Best Answer

"Je sais que tu en aurais besoin" could be translated as "I know that you would need it"

This is not a perfectly correct form.

It should read "je savais que tu en aurais besoin" (I knew that you would need it) or

"je sais que tu en as besoin" (I know that you need it)

User Avatar

Wiki User

15y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Je sais que tu en aurais besoin?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp