I want you to be my lover.
I don't want to work for you.
'Je vous veux me tenir'
I thank you for all you don't / didn't ....
"Je vous déteste pour beaucoup de raisons mais je vous aime sans raison" is "I hate you for a lot of reasons but I love you without reason".
Je la faim pour vous
I wanna be with you
Literally: Je veux etre avec toi (or Je veux etre avec vous to be polite) I want us to be together: Je veux que nous soyons ensemble
"you're going to want to be dead"
Je veux faire des choses coquines pour vous! in French means "I want to do naughty things for you!" in English.
"I want to kiss you forever" can be translated as "Quiero besarte para siempre."
It means- I want to make your acquaintance, are you ready to be my friend?
I don't want to work for you.
pouvons nous être ensemble pour toujours ? means can we be together for ever? in French.
I want to make love, good for you
"Tu es tout pour moi et je ne veux pas te perdre." "Vous êtes tout pour moi et je ne veux pas vous perdre." (formal)
Je vous veux pour Noël vous can also be replaced by "tu" (vous is oftenly used to older people / teachers etc.) (vous can also be used to say to multiple people)
can you be as marvelous as we are ?