I miss you dear = Je m'ennuie de vous, chers OR miss you dear = vous me manquez chers
"tu me manques" or "Je m'ennuie de toi" is how you translate "I miss you" into French words."tu me manques"
français(e)
I miss you is 'tu me manques' in French.
It means "I miss you" in Indonesian:)
kandittu othiri naalayi
"tu me manques" or "Je m'ennuie de toi" is how you translate "I miss you" into French words."tu me manques"
I miss you means tu me manques
dear = Ma chère / mon Cher I miss you = tu me manques
I miss you = tu me manques the subject in English is the object in French
The correct translate is "Kjære frøken", but not many Norwegians use this phrase.
i miss u dear
querido padre
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਮਿਸ ਕਰਦੇ ਹੋ?
If my French is correct then you translate it like 'renaît'.
my dear friend
Dear daughter is 'chère fille' in French.
There's actually no such language as Swiss. Switzerland has 4 official languages: German, French, Italian, and Romansh. Please specify which language you want to translate into.