its either homemaker roles, career sucess, financial independence, or gender equality in the workplace to entice woman into paid employment. haha
The Russian translation for family is "семья". It is pronounced semYA (with a stress on the second syllable).
ADH (Vasopressin)
Рождество - pronounced "Razhdyestvo". The stress is in the last "o": Razhdyestvó
o-pass-nost. Stress is on the second syllable.
любовь /ljoe'bov/ (with stress on second syllable)
'Молния', or 'molniya'. Stress is on the first and last syllables.
"пожар" or "puh-zhar" (note that the "zh" is pronounced like the "ge" in "courage" and the stress is on tthe "ar"). with correct stress, the word should sound like "puhzhAR"
The Russian word for granddaughter is pronounced as "v-nu-ka". The stress is on the first syllable.
OGON' - pronunciation AGO:N' (n at the end is very soft, stress on O) The translation was kindly provided by an experienced Russian-Translation-Pros.com
"болезнь" (pronounced "bah-lyez-n'" with the stress on the YE so "bahlYEzn"
In Russian, "idiot" is pronounced as "и́диот" (ee-dee-ott). The stress is on the first syllable.
It is pronounced "vaDA" with stress on the last syllable. Hence it is in caps.