Yes, it is. Otherwise, you're implying that you're "detail" and you are "oriented".
A professional, results-oriented individual.
Detail-oriented. You need a hyphen unless you are implying that you are a detail and you are oriented.
I believe that it should be, "Results-oriented project management professional."
"Orientation" is a noun, meaning the direction something is pointed. "Oriented" is a verb form and adjective meaning pointed that way. "Detail-oriented" means pointed in the direction of detail, concerned with detail. "He has a detail-oriented approach" means he concerns himself with details. "Detail orientation" means the direction the detail is pointed, not perhaps a very useful phrase, since detail is rarely pointed in any direction.
Disorganised is the opposite of detail oriented.
The adjective should be hyphenated as "goal-oriented."
The opposite of detail-oriented could be 'disorganised'
In whatever way they are oriented will provide the quality -for example, detail-oriented (attn to detail) Oriented is not used alone.
Being detail-oriented means paying close attention to small elements and intricacies in a task or situation. It involves thoroughness and precision in one's work, ensuring that nothing is overlooked or missed.
In whatever way they are oriented will provide the quality -for example, detail-oriented (attn to detail) Oriented is not used alone.
You can describe yourself in an interview as all of these things. You should probably also describe yourself as detail oriented and analytical.