I tell it to you crying in rage.
It means... crazy day I say .... I just translated it from google
If it's para que de digo, then it's: what shall I tell you for; or why shall I tell you
Cuando necesites alojamiento de alta banda cuenta con ese servicio
The cast of Le voyage de Rabia - 2006 includes: Oussama Halal Maan Joumaa Jafra Younes as Rabia
Splinter
"Yo le digo de tu parte..." "I will tell her/him on your behalf" Be careful... :)
Luiz de Pina has written: 'Em verdade vos digo--'
"El código de país es..." or "El indicativo de país es..."
Favor de marcar el número 011, que es el código de acceso internacional. Entonces marque el 52, que es el código de país para el México. Despues marque el código de área de la ciudad. Por ejemplo, lo de Tijuana es el 664. Por fin marque el número de teléfono local de siete dígitos.
de donde te conozco
You can say "Te extraño" or "Te echo de menos".
digo = I say/tell vivo = alive or I live ahy (hay?) = there is/are la = the de = of l(a?) foto = the photo de perfil = profile or side-view que esta en = which is in playera = fisherman/woman eres tu? = are you? Make of that what you will!