The cast of Kerenia koukla - 1916 includes: Virginia Diamadi as Virginia
The cast of Kanaillen - 1958 includes: Erich Hubner Rudolf Meurer Gert Peiser Chris Van Loosen
The cast of Mia koukla gia ton astynomo - 1987 includes: Sofia Aliberti as Maria Costas Arzoglou as Officer Renieris Petros Athanasopoulos Dimitris Banos Giouli Iliopoulou Nikos Kikilias Elias Konstadinou Dimitris Pantazis Kostas Papahristos Nikos Redifis Panos Touliatos Nikos Tsachiridis Iosif Vavoulakis Petros Xekoukis Nikos Yannakas
The loose translations of it is Hello or Goodbye (Yassou) Doll (Koukla)
Your a doll (meaning beautiful)
Koukla
koukles
I want you, my Beauty)
you must mean 'koukla'/κούκλα pronounced [koo-klah] it literally means 'doll', some people use it as 'gorgeous', something you would say to a pretty/nice girl; 'eisai koukla'
Your a doll (meaning beautiful)
"Xronia polla, koukla" is a Greek phrase that translates to "Many years, doll" in English. It's commonly used to wish someone well on their birthday or during celebrations, with "xronia polla" meaning "many years" and "koukla" being a term of endearment, often used to refer to someone affectionately, like "doll" or "sweetheart."
"Kali nikta koukla" is Greek for "Good night, doll" or "Sleep well, doll." It is a term of endearment used to wish someone a good night's rest.