Perhaps you mean contractions, two words combined with an apostrophe:
it is = it's
will not = won't
can not = can't
could not = couldn't
would not = wouldn't
should not = shouldn't
are not = aren't
were not = weren't
I am = I'm
you are = you're
they are = they're
she will = she'll
he will = he'll
I will = I'll
you will = you'll
Some of the most commonly used words in the English language include "the", "people", "about", and "like". Other words include "time", "because", and "first".
Typically, words in English do not have a gender. There are some exceptions though, where we use words from languages other than English, but typically the gender is ignored in this case.
One would use a French-English dictionary to translate words from French to English. Some online French-English dictionaries include Word Reference and the dictionary hosted at French Linguistics.
A contraction is made of two words with an apostrophe. Note the apostrophe replaces a letter.
None. Shakespeare did not speak Old English. He spoke and wrote in Modern English, and although some Modern English words come from Old English roots, he probably would not recognize them in that form.
You can make words on Gmail underlined. You can do that by underlining shortcut. The shortcut for it is Control and U.
i want some shortcut method frm vedic maths
bonjour
Some English words ending in "-or":* abhor * ardor * anchor * door
it is also the shortcut of beautiful!Bea (short for Beata - Latin for blessed) is a recent import into English.
Some words do not translate from English to Korean (or from Korean to English). Those words would appear in the native language, for instance, a word in English will be the same in a Korean sentence. For example: Microsoft is cool Microsoft는 멋지다
There are over a thousand words in English that have 'nat' in them; here are some examples:anatomybicarbonatechlorinatedonateeliminatefanaticgnathibernateinnatelunaticmarinatenationnativenatureornatepredominateresonatesenateterminateunfortunatevaccinate
English has a strong tradition of borrowing words that it can use. Those similar words are Arabic; English just happens to be using them as well.
British English tends to retain more archaic words and phrases compared to American English. This is due to the UK's longer history and the preservation of traditional language in literature and everyday speech. However, both varieties of English continue to evolve, and the differences in archaic words may become less distinct over time.
Bra in Tagalog is "sustenidpr ng dibdib" or simply "bra."
You just typed some.
Some ecological words that are relatively new to the English language include "biomimicry" (design inspired by nature), "rewilding" (restoring ecosystems to their natural state), and "agroecology" (sustainable farming practices).