My aproximate translation: Maria, tu ai ÅŸtiut Maria, ai ÅŸtiut
Că într-o zi baieţelul tău va merge pe apă ?
Ştiai că
Acest băieţel al tău va salva fii şi fiicele noastre ?
Ştiai că
Acest băieţelul tău a venit pentru a te face nouă ?
Acest băieţel pe care l-ai făcut În curînd te va elibera
Maria, ai ÅŸtiut
Că acest copil va reda vederea unui om orb ?
Ştiai că
Acest baiat va linişti o furtună cu mîna lui ?
Ştiai că
Acest băieţel a mers pe cărarea îngerilor ?
Şi când săruţi băieţelul
Tu săruţi faţa lui Dumnezeu
Maria, ai ÅŸtiut?
Orbii vor vedea
Şi morţii vor trăi din nou
Şchiopul va sări Idiotul va vorbi Lauda mielului
Maria, ai stiut
Că acest băieţel este Domnul întregii creaţii ?
Ştiai că
Acest băieţel într-o zi va conduce popoarele ?
Ştiai că
Acest băieţel este mielul ideal al cerurilor ?
Acest băieţel ce doarme şi pe care îl porţi Este cel mai mare
i would write the lyrics on here but if u go to Google.com then type in lyrics to Mary Mary yesterday im sure u will get the rite lyrics bye!
The lyrics for the song "Shackles" by Mary Mary can be found at the website metrolyrics. This website is a great place to find lyrics to almost any song in existance.
See the link below. Note that the poetry in the Romanian language is extremely foolish and stupid.
Stiu foarte putina romana is a Romanian equivalent of 'I know very little Romanian'.
The band O-Zone was a Romanian music group, so the members likely spoke Romanian. Their most famous song, "Dragostea Din Tei," includes lyrics in Romanian.
yes she can read if she a singer she have to know how to read the lyrics magazines
There are no lyrics unless you are singing.
If you want the know the Romanian word for bird: pasăre
There are lyrics to The Entertainer because I know them.
The Romanian language equivalent of I know thw answeris Eu știu răspunsul.
i know that they are some Romanian musicians
Da is a Romanian equivalent of 'yes'.