Martina:
SMS's to each other
All:
When I SMS: s you
Martina
I would've gone around and done nothing
If I hadn't received a response
Alexandra:
An SMS icon in my phone, as I've been waiting for for days
Martina and Alexandra:
Everything you've read is of course a secret
Things that nobody else understands more
Oh oh oh oh oh
All, Chorus:
SMS's to each other, only you and no one other
May read the reply I send you
Oh oh oh oh oh
SMS's to each other, nothing like the others
May think that they'll know from me
When I SMS: s you
Elin:
Things I thought in secret because I'm shy
Shall I write about later
Mari Linn:
But be warned then that it is difficult to obtain
A true and a honest friend
Elin and Mari Linn:
You may never see me, only believe you know what I look like
Oh oh oh oh oh
Chorus ...
Chorus ...
Note: The song has rhymes in it on Swedish, but this Engslish version does not.
The lyrics in Swedish:
Martina:
SMS med varandra
Everyone:
När jag SMS:ar dej
Martina
Jag skulle gått omkring och inte gjort nånting
Om jag inte fått något svar
Alexandra:
En SMS-ikon i min telefon, som jag väntat i flera dar
Martina and Alexandra:
Allt du läst är ju hemligt
Sånt som ingen annan mer förstår
Oh oh oh oh oh
Everyone, Chorus:
SMS med varandra, bara du ingen annan
Får läsa svaret jag skickar dej
Oh oh oh oh oh
SMS med varandra, ingenting som dom andra
Ska tro att dom får veta av mej
När jag SMS:ar dej
Elin:
Sånt jag tänkt i smyg för att jag är blyg
Ska jag skriva om sen
Marilinn:
Men du ska veta då att det är svårt att få
En sann och en riktig vän
Elin and Marilinn:
Du kan aldrig se mej, bara tro du vet hur jag ser ut
Oh oh oh oh oh
Chorus...
Chorus...
Emma Shogren Farman has written: 'Where the Mississippi flows' -- subject(s): Fiction, Swedish Americans
Ema There is a list of Pakeha/Maori transliterations for names here: http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~sooty/Pakehamaori.html
There was a song titled "Emma" by Hot Chocolate in 1975
The same, Emma.
Mi chiamo Emma is an Italian equivalent of the English phrase "My name is Emma." The declarative statement translates literally as "I call myself Emma" in English. The pronunciation will be "mee KYA-mo EM-ma" in Italian.
No,she is English
Yes, she IS English/British.
No. Emma Stone is the daughter of Jeff Stone who is of swedish decent and Krista Stone who is Dutch Pennsylvanian. Her only sibling is Spencer Stone who is a football player.
Emma Watson's father is English lawyer, Chris Watson. He separated and subsequently divorced from Emma's mother Jacqueline Watson when Emma was 5.
Emma Smuller Carter has written: 'Lays of the lake, and other lyrics'
The actress Emma Watson is English.
yes